Matkailu avartaa ja parhaiten muistaa ne tapaukset joissa jokin meni positiivisesti jollain tavalla pieleen.
Matkailu avartaa ja parhaiten muistaa ne tapaukset joissa jokin meni positiivisesti jollain tavalla pieleen.
|
Matkailu avartaa ja parhaiten muistaa ne tapaukset joissa jokin meni positiivisesti jollain tavalla pieleen. Vaan pitäähän se "oman merkin" museo ja ehkä tehdaskin käydä katsomassa, ainakin Hymerin suurin jälleenmyyntiliike. Isoja tarpeita ei ole, mutta aina sitä jonkun pienemmän keksii. Suomen kielen puutteen ymmärrän lähes joka kohdassa mutta on se vaan oman kielen näkeminen ulkomailla jo sellaista jonka jokainen matkaaja huomioi ja jopa ehkä niin että tuntee olonsa tervetulleeksi ja jos ei ole edes englannin kielellä niin jotenkin näen sen eräänlaisena välinpitämättömyyte nä asiakasta kohtaan, tässä tapauksessa lukijaa kohtaan. Tulee mieleen se Vaasa-Uumaja lautta mihin kysyin ekaksi hintaa suomeksi niin pyytivät samantien viestiä ruotsiksi tai englanniksi, on siinä lauttayhtiö Suomessa kun ei edes voida palvella omalla kotimaan kielellä, no, olipa mielestäni sen verran kohtuuton hinta neljän tunnin risteilystä että jätin sen väliin ja tuo kieli on toinen merkittävä syy omalla kohdallani, pitäköön lippunsa. Ehkä sitä voisi olla avarakatseisempi jos olisi innokkaampi ulkomaanmatkaaja mutta muutama mielenkiintoinen maa saa jäädä puolestani ilman minun rahoja milloin poliittisten milloin muiden seikkojen takia....esim. reitti Eurooppaan olisi mielenkiintoinen myös Via Balticaa pitkin mutta en tule ajamaan sitä kautta ikinä, ja tuo Kreikka, ennen olin innokas Kreikassa matkaaja mutta sinnekkään ei enää kiinnosta mennä. Kyllä tämä harrastus vaatisi tosin hiukan enempi avarakatseisuutta, myönnetään. :-\
ihaa: Jos tämä on sinun asenne,niin älä mene ulkomaille koskaan Sinne mennään avoimin mielin ja maassa maan tavalla asenteella. Eli ei me voida vaatia että he ymmärtää meidän sössöenglantia mutta meidän pitää yrittää ymmärtää heidän kieltä,koska olemme heidän vieraana. Itse olen "pörrännyt" ympäri palloa (en tosin karavaani hommissa vaan lentokoneella muiden patjoilla maaten ) ja aina olen pärjännyt kielimuurista huolimatta juuri sillä asenteella,että maassa maan tavalla ja heidän tapoja ja kulttuuria kunnioittaen. Huonolla englannilla pärjää kyllä, mutta toki kielitaidosta on (tai munkin kohdalla enemmänkin: olisi) selkeä lisähyöty. ----------------------------------------------------------------- Juu, Hymer -museo on lähellä Bodenseeta, jonka rannalla Friedrichshafenissa on kuulemma Zeppelin -museo ja saattaa olla aika kivaa aluetta muutenkin. Kiertäisi rapakon ympäri. Reinin putouksetkaan ei kaukana. Näitä ennen käyn Bambergissa juomassa savuolutta ja Nürnbergissä tutustumassa hieman ikävämpään 1900-luvun jaksoon. Alkumatkalle kun keksisi entisestä Derkkulasta jotain mielenkiintoista.
*****
vaikei yhteistä kieltä olekkaan. Kiinassa kun olin töissä niin oli lauma kiinalaisia joita opetin ja opastin eikä ollut yhteistä kieltä ja hyvin pärjättiin. yhdestä tuli niin hyvä frendi jotta vieläkin ollaan yhteydessä txt viestien välityksellä tankero englanilla.Aina pärjää juuri näin.
*****
![]() Siirtymätaipaleen välttää ajamalla Helsingissä laivaan ja vököstelemällä yhden illan ja päivän siellä, voi olla ihan lomalla. Illalla ottaa kohtuuhintaista kaljoo. Ei ole Saksassa enää siirtymätaivalta, jos ei halua. Minusta tuo siirtymätaipaleesta tykkäämättömyys on ihan samaa settiä kuin mukamas kielitaidon puute. Jaahas, kaasujalkaa tässä jo kutittaakin, lähtisi autoon tuunailemaan vielä muutaman jutun. Vänkärille "kuramaton" ja sellaista. Menin tuonne Hymerin museon sivuille innostuneena nähdä vanhoja matkailuautoja, lähes samantien suljin sivun kun huomasin ettei siellä ollut etusivulla mahdollisuutta vaihtaa kieltä englanniksi, Auttaisiko tämä hieman? http://dy.fi/alr Sitten siitä lähtee suora tie Zurichin ohitse. Ajelee siitä vaikka Luzerniin taikka Como-järvelle. Me tullaan sinnepäin perässä , viikkoa myöhemmin. Mutta menemme vähän muuallekin ![]() |