Jos se kerta on noin noiden saksalaisten kanssa niin mielestäni tuo Hymerin museon nettisivun saksankielisyys on melko outoa kun kyseessä on kuitenkin eurooppalaisen näkökulmasta lähes synonyymi sanalle matkailuauto, noinhan se Caravan lehdessäkin jo mainittiin.
Suomen kielen puutteen ymmärrän lähes joka kohdassa mutta on se vaan oman kielen näkeminen ulkomailla jo sellaista jonka jokainen matkaaja huomioi ja jopa ehkä niin että tuntee olonsa tervetulleeksi ja jos ei ole edes englannin kielellä niin jotenkin näen sen eräänlaisena välinpitämättömyyte nä asiakasta kohtaan, tässä tapauksessa lukijaa kohtaan.
Tulee mieleen se Vaasa-Uumaja lautta mihin kysyin ekaksi hintaa suomeksi niin pyytivät samantien viestiä ruotsiksi tai englanniksi, on siinä lauttayhtiö Suomessa kun ei edes voida palvella omalla kotimaan kielellä, no, olipa mielestäni sen verran kohtuuton hinta neljän tunnin risteilystä että jätin sen väliin ja tuo kieli on toinen merkittävä syy omalla kohdallani, pitäköön lippunsa.
Ehkä sitä voisi olla avarakatseisempi jos olisi innokkaampi ulkomaanmatkaaja mutta muutama mielenkiintoinen maa saa jäädä puolestani ilman minun rahoja milloin poliittisten milloin muiden seikkojen takia....esim. reitti Eurooppaan olisi mielenkiintoinen myös Via Balticaa pitkin mutta en tule ajamaan sitä kautta ikinä, ja tuo Kreikka, ennen olin innokas Kreikassa matkaaja mutta sinnekkään ei enää kiinnosta mennä.
Kyllä tämä harrastus vaatisi tosin hiukan enempi avarakatseisuutta, myönnetään. :-\