Tämä rajoitus saattaa tulla suoraan ranskalaisesta ajoneuvolainsäädänn östä.
Muutenkin tuo käännös on toisinaan hieman kankea. Esim: "Jarrullista perävaunumassaa on mahdollista lisätä, MTRA:n rajoitusta noudattaen, sitä mukaa kuin vetävän ajoneuvon suurinta sallittua massaa kuormattuna (MTAC) vähennetään."
Suomeksi tässä halutaan sanoa, että yhdistelmän suurin sallittu kokonaismassa on pienempi, kuin mitä auton ja perävaunun suurimmat kokonaismassat ovat yhteensä. Esim minun autolla 2 155 kg + 1 820 kg = 3 976 kg mutta suurin sallittu yhdistelmämassa on vain 3 755 kg.
PS: MTRA=Masse totale roulante admissible, MTAC=Masse totale admissible en charge