Aasinsiltana Popeda oli yleinen taxi, eli pirssi. Ilman Googlea, kenellä tietoa sanan pirssi alkuperästä?meillä oli tollanen 50 luvulla. K.V.G
Aasinsiltana Popeda oli yleinen taxi, eli pirssi. Ilman Googlea, kenellä tietoa sanan pirssi alkuperästä?meillä oli tollanen 50 luvulla. K.V.G Kaverin pihassa seisoo nytkin kaksi Pobedaa.
Olihan se meilläkin Pobeda -60 luvun alussa. Kyllä bensa kelpasi.
Aasinsiltana Popeda oli yleinen taxi, eli pirssi. Ilman Googlea, kenellä tietoa sanan pirssi alkuperästä?Taitaa olla lainaa venäjästä. Birža tarkoittaa seisontapaikkaa tai asemapaikkaa. Saahan sitä LPö'ä tilattua vieläkin omaan ölysäiliöön tilattuna. Taitaa mini olla 1000 litraa ja oltava ylitäytönestin jne.. Pitäskin taas tilata LPÖtä säiliöön....pitääpä katella millon tuplabonukset. Ylitäytönestin, ja sakaraliitin on. Kyllähän lentokentiltä on mennyt lentopetroolia lämmityskäyttöön takavuosina ja menee varmaan edelleen... joskus aineessa on liikaa vettä joukossa ja sitä joudutaan hävittämään johonkin...ja mikä sen parempi paikka kuin öljypoltin. Taitaa olla lainaa venäjästä. Birža tarkoittaa seisontapaikkaa tai asemapaikkaa.TAAS HYPPÄS alku peräsestä aiheesta nafta . POPEDA pistääkää oma aihe autosta jos aihetta.
*****
Olisiko alunperin juontunut Englannin kielen sanasta Naphtha?
https://www.britannica.com/science/naphtha Linkin takana Nesteen toimittama kirjanen "Petrolien suku" muutaman vuoden takaa.
Sisältää juttua nestemäisten polttoaineiden historiasta, tosin varmaan taas aiheen vierestä, kun nafta mainitaan vain ohimennen. https://1drv.ms/b/s!Anf-S1-OTYY7gp8R-vBGmfwKO0Ch-g?e=aGadzF E: typo Olisiko alunperin juontunut Englannin kielen sanasta Naphtha?Itse sana on perua vanhasta persian kielestä jo n. 2 500 vuoden takaa: https://en.wiktionary.org/wiki/naphtha Ei vissiin oltu englantia edes keksitty noihin aikoihin ;-) |